LE BUNKER DE LA DERNIERE CREEPOZOIDS

Форум закрыт
 
 FAQ   Поиск   Пользователи   Группы   Регистрация   Профиль   Войти и проверить личные сообщения   Вход 

Маребито (Редкий вид) /Marebito/Япония/2004/Такаши Шимидзу

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов LE BUNKER DE LA DERNIERE CREEPOZOIDS -> Азиатское кино
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
cartesy



Зарегистрирован: 16.07.2006
Сообщения: 845
Откуда: Москва / Минск

СообщениеДобавлено: Вт Июл 25, 2006 11:50 pm    Заголовок сообщения: Маребито (Редкий вид) /Marebito/Япония/2004/Такаши Шимидзу Ответить с цитатой

Цукамото (в роли оператора) искусно притворяется сумасшедшим, да так ловко, что от "нормального" человека его совсем не отличить. Но мало по-малу он в это дело всё-таки втянулся -- и по-взрослому! В конце концов, ожидание "чего-то ужасного" делает его мир именно таким, каким он страстно желал: беспощадно реальным.

Имхо смысл почти любого азиатского фильма после первого просмотра тайком ускользает. Точнее, мысль до мозга доходит, но эмоции почему-то не вибрируют так же, как у них. Надо будет ещё разок глянуть.

Фильм понравился. Иногда действительно жутковато.

================

Кстати, по поводу названия такая цитата отсюда http://www.cinemasia.ru/movies/_62/_0/620.html :
«В японском оригинале используется слово «marebito», отсылающее к традициям шаманизма. Так называли людей, способных противостоять злым силам»...
Вот это осталось вообще вне границ моего понимания: кто там "маребито"?


Последний раз редактировалось: cartesy (Чт Июл 27, 2006 8:58 am), всего редактировалось 3 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
uzername



Зарегистрирован: 11.07.2006
Сообщения: 3088
Откуда: новосибирские окопы

СообщениеДобавлено: Ср Июл 26, 2006 3:03 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Позавчера как раз посмотрел. Урбан-фэнтези про вампирчиков.Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
cartesy



Зарегистрирован: 16.07.2006
Сообщения: 845
Откуда: Москва / Минск

СообщениеДобавлено: Ср Июл 26, 2006 8:24 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

uzername писал(а):
Урбан-фэнтези про вампирчиков.

Йоу! Добавляю в описание темы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
H9K



Зарегистрирован: 12.07.2006
Сообщения: 325
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Июл 26, 2006 6:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Давно есть, но никак не найду время чтобы посмотреть.. Sad видимо надо исправить это недарозумение..=)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
olegmanson



Зарегистрирован: 14.07.2006
Сообщения: 3265
Откуда: krasnoyarsk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2006 6:34 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Атмосферка там отличная. Особенно когда по улицам начали
убища инфернальные мелькать. + на русалку в канализации
самую малость похоже.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
olegmanson



Зарегистрирован: 14.07.2006
Сообщения: 3265
Откуда: krasnoyarsk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2006 6:42 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

cartesy писал(а):
«В японском оригинале используется слово «marebito», отсылающее к традициям шаманизма. Так называли людей, способных противостоять злым силам»...
Вот это осталось вообще вне границ моего понимания: кто там "маребито"?


у нас вообще с переводом японских слов, особенно из области эээ...
мифологии и прочей чертовщинки, глобальный гимор. напр., узумаки (интонирование на "и") - это всё-таки не "вихрь", как я неск. раз. встречал, а "водоворот" дословно. "инугами" - не "духи диких собак" (написано так на артвидео), а синтоистские духи - действительно - но не собак, а специальные такие "чувачки", "работающие" исключительно в сельской местности, ну и т.д. так что и в случае с маребитО вполне может иметься ввиду что-то другое. К примеру, доводилось мне видеть и перевод "редкий вид". что, по-моему, куда логичней, применимо к содержанию фильма.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
cartesy



Зарегистрирован: 16.07.2006
Сообщения: 845
Откуда: Москва / Минск

СообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2006 7:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

olegmanson писал(а):
перевод "редкий вид"

«Редкий вид» -- хорошо, красиво и страшно даже малость.
Добавляю в название темы.

olegmanson, а ты в японском -- копенгаген?
Скажи тогда, пжлста, (правда, не совсем в тему) почему в русском переводе мультфильм Миядзаки называется "Принцесса Мононоке", а по сюжету фильма её называют "принцесса Моноке"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
cartesy



Зарегистрирован: 16.07.2006
Сообщения: 845
Откуда: Москва / Минск

СообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2006 9:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

uzername писал(а):
Урбан-фэнтези про вампирчиков.


изменил на "Урбан-фэнтези про роботов-вампиров" Shocked
Ты можешь себе представить робота-вампира?!
Брр-р-р! Гадость какая-то!...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
H9K



Зарегистрирован: 12.07.2006
Сообщения: 325
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Авг 31, 2006 5:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сегодня посмотрел..
Вполне прилично.. При просмотре не то чтобы страшно, но как-то неуютно становилось местами. Хороший фильм...=)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов LE BUNKER DE LA DERNIERE CREEPOZOIDS -> Азиатское кино Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB