LE BUNKER DE LA DERNIERE CREEPOZOIDS

Форум закрыт
 
 FAQ   Поиск   Пользователи   Группы   Регистрация   Профиль   Войти и проверить личные сообщения   Вход 

Японская киноиндустрия: ироничный взгляд изнутри

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов LE BUNKER DE LA DERNIERE CREEPOZOIDS -> Азиатское кино
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
olegmanson



Зарегистрирован: 14.07.2006
Откуда: krasnoyarsk

СообщениеДобавлено: Вт Июл 18, 2006 4:48 am    Заголовок сообщения: Японская киноиндустрия: ироничный взгляд изнутри Ответить с цитатой

Небольшая, но замечательно, с юмором, иронично написанная статейка японского киножурналиста Такеру Амадзавы (на фото парень, кстати, выглядит как типичный лузер-ботаник): взгляд на тамошнюю DVD- и киноиндустрию, что называется, изнутри. (Особое внимание обратите на пассаж насчёт Такеши нашего Китано Smile

---


Когда я сравниваю рынок DVD у нас, в Японии, и, например, в Англии, то вижу примерно одни и те же диски-бестселлеры. Только у нас куда больше продается бокс-сетов с корейскими мыльными операми. Нет, серьезно. Если Хаяо Миядзаки не снял очередной фильм, то в японских хит-парадах DVD обычно лидируют корейские сериальные мелодрамы о людях, которые на протяжении 25 экранных часов сперва слепнут, а потом умирают под наигрыши на рояле (говорят, старушкам это особенно нравится). Или же хит-лист возглавляет голливудский блокбастер вроде «Человека-паука 2». Последний, кстати, уже год стоит в витринах самой популярной японской прокатной сети Tsutaya, числясь как «новинка» и идя по полной цене.

Вообще, кино добирается до нас очень долго – куда дольше, чем до России. Даже если японский режиссер (cкажем Такеши Китано) выпускает свою новую работу, то ее премьера обычно проходит в США или Англии. А уж про сроки релизов китайских лент даже говорить не хочется… Обычно голливудскому фильму нужно месяцев восемь, чтобы добраться до Японии. Я, например, впервые увидел «Город грехов» только в октябре прошлого года – позорище!
Нам говорят, что задержки релизов обусловлены борьбой с пиратством, но нужно быть японским менеджером, чтобы увидеть в этом хоть какую-то логику.

Естественно, рынок от этого только страдает. Если японский киноман очень хочет посмотреть американский фильм, то он просто заказывает американский DVD. В результате местные цены на диски зашкаливают. Вам могут всучить обычное, не коллекционное издание долларов за 90 (понятно, в пересчете по курсу), и вы
будете считать, что дешево отделались.

Тем временем собственное японское кинопроизводство уже лет двадцать далеко не на высоте. Что хорошего можно сказать об этой индустрии, если ее ведущий режиссер – бывший комик, который уже трижды чуть не погиб, по пьяной лавочке падая с мотоцикла?
В Европе сейчас многие любят Миике, но спросите о нем любого японца, и он скажет вам, что Миике – бездарный графоман.
Не то чтобы кино в Японии вообще не снималось, но сейчас это все больше клоны слезоточивых корейских мелодрам. К сожалению, они пользуются большим спросом.

Жду не дождусь, когда наша публика влюбится в Болливуд и режиссеры каждый месяц будут выпускать по десятку шикарных мюзиклов о роскошных свадьбах, на которых жених и невеста впервые видят друг друга. В этом хоть будет какой-то позитив. У нас говорят, что японцы отлично умеют повторять чужие достижения. Вот бы мы всегда повторяли такие, которые этого достойны…

---


ЛУЧШИЕ ЯПОНСКИЕ DVD (по мнению Амадзавы)

* Densha Otoko: Фильм

Это название переводится как «парень с поезда». Этим именем в Интернете подписывался один парень, который как-то в электричке защитил от пьяницы красивую девушку. В результате у них завязались отношения, и в итоге они поженились. Но поскольку этому парню раньше с девушками не везло, то он по каждому своему шагу в ухаживании консультировался с такими же недотепами с популярного сайта-форума 2ch.net. Эта переписка получила такую известность, что на ее основе был написан роман, а потом и снят фильм.

* Densha Otoko: Сериал

Надо же было додуматься издать фильм и сериал в один день! Японские издатели умудряются наступать на горло даже собственной песне… Как бы то ни было, телеверсия воспроизвела тот же роман с другими актерами. И хотя эта история приобрела поистине культовый статус, если вдуматься, звучит она печально. Представляете, парень без советов уже и с девушкой наладить отношения не может…

* Koi no Mon: Специальное издание

Одну из песен в сериале Densha Otoko исполняла группа Sambomaster, которую вывел в свет прославленный литературный критик, актер и просто странный парень Мацуо Судзуки. Теперь он снимает кино – например, поставил фильм Koi no Mon по мотивам комикс-сериала. Это история художника, которого одна девушка пригласила его домой, напоила… А наутро он проснулся в костюме героя видеоигры. У этой девушки, видите ли, были необычные увлечения. Дальше, естественно, развивается любовная история. К сожалению, в Японии лента не удостоилась того внимания, которого заслуживала.

---

От olegmanson: У меня в коллекции этот фильм обнаружился под своим английским, людям неподготовленным мало что говорящим названием «Влюблённые отаку». Весьма странная, уморительная и крайне узкоспециальная вещь, рассчитанная на истых ценителей японской масскультуры. В двух микроэпизодах обнаружен Такаси Миике – у него роль сердитого владельца магазина комиксов (см. чуть ниже, откуда он там).

---

* In The Pool: Специальное издание

Через полгода после Koi no Mon Мацуо Судзуки выпустил фильм In The Pool, в котором он сыграл психиатра, не помогающего людям, а делающего все только хуже.

Такаси Миике любит ленты Судзуки – наверное, потому, что Судзуки понимает то, что не дано понять Миике. Что снимать «безумное» кино можно только с иронией и с чувством юмора.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
mimoid



Зарегистрирован: 11.07.2006
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 9:48 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

olegmanson писал(а):
куда дольше, чем до России

Любопытно, а чего это он заострил внимание на России? Эта статья специально для какого-то нашего издания была написана?

olegmanson писал(а):
Миике – бездарный графоман

Что графоман, это точно ))) Вряд ли он сам это будет отрицать. А вот насчет бездарности... Странно.

olegmanson писал(а):
Жду не дождусь, когда наша публика влюбится в Болливуд

Елки-палки, вот только недавно, читая многочисленные рассуждения о том, насколько близко Россия уже подползла к Голливуду, я думал: какого хрена, почему все постоянно равняются на это смрадное американское болото?! Куда было бы интереснее, если бы наши режиссеры ориентировались не на Г-, а на Болливуд! Представьте себе какой-нибудь Ночной дозор с песнями, плясками, яркими костюмами... (только, разумеется, не со звездами эстрады, а то опять все засрут)
Сдается мне, что Индия скоро может стать очередным "трендом" среди любителей кино. Как до недавних пор была Япония.

olegmanson писал(а):
Такаси Миике любит ленты Судзуки – наверное, потому, что Судзуки понимает то, что не дано понять Миике. Что снимать «безумное» кино можно только с иронией и с чувством юмора.

Ну это совсем черт-те что! Это Миике-то снимает без чувства юмора??
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
olegmanson



Зарегистрирован: 14.07.2006
Откуда: krasnoyarsk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 10:02 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

1. Предполагалось, что это будет ежемесячной авторской колонкой в русском "Тотал ДВД", но они эту идею сразу похерили, казлы.
Написано и вправду симпатично.
2. Да, он не отрицает совершенно. Чего б там Миике не наворачивал,
в адекватности "по жизни" ему не откажешь.
3. Попытки индусов выйти на мировой рынок ничем не венчаются пока. Отдельные есть выползы, но прорывами это не назвать. Индусские примеры на широкую публику: дурная комедия "Гуру", "Гордость и предубеждения"; "Играй, как Бэхмен", вроде, та же режиссер-индуска сняла, Шьямалан, вроде, тоже индус. Еще какие-то мелочи. "Белые люди", в массе своей подаляющей, с трудом воспринимают весь этот их балаган с песнями и плясками нон-стопом, даже если на экране - драма душераздирающая.
4. Последний пассаж бредов, конечно. Но может это что-то lost translate?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Aksuk



Зарегистрирован: 14.07.2006
Откуда: msk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 10:08 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

olegmanson писал(а):
3. Попытки индусов выйти на мировой рынок ничем не венчаются пока. Отдельные есть выползы, но прорывами это не назвать. Индусские примеры на широкую публику: дурная комедия "Гуру", "Гордость и предубеждения"; "Играй, как Бэхмен", вроде, та же режиссер-индуска сняла,


Мне кажется мысль была в другом - что "внутренняя" продукция индийского кино станет образцом для режиссеров во всем мире. А там встречаются удивительные вещи, как например индийский римейк "Олдбоя" Shocked
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
olegmanson



Зарегистрирован: 14.07.2006
Откуда: krasnoyarsk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 10:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да не дай бог! Они ж меры не знают. И если эта зараза покатит - всё, аут.

Забив 30 человек молотком, Митхун Чакроборти начал плясать, рассказывая (в иносказательной манере), как страшна, но, в то же время, справедлива его мстя? Не видел... Но у них, наверное, есть римейки вообще всего. Но - понятно - на свой лад. Опереточный.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
mimoid



Зарегистрирован: 11.07.2006
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 10:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aksuk писал(а):
Мне кажется мысль была в другом - что "внутренняя" продукция индийского кино станет образцом для режиссеров во всем мире.

Вот именно )))
Думаю, это была бы освежающая струя.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
olegmanson



Зарегистрирован: 14.07.2006
Откуда: krasnoyarsk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 10:45 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А мюзиклов вам уже мало? мой любимый кевин спейси снял мюзикл: срежиссировал, гл. роль, и спел сам. я валялся.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Aksuk



Зарегистрирован: 14.07.2006
Откуда: msk

СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 11:01 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кстати в "Любви и сигаретах" Туртурро что-то такое уже есть, помимо чисто бродвейских штампов. Сцена "тушения пожара страсти", а? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов LE BUNKER DE LA DERNIERE CREEPOZOIDS -> Азиатское кино Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB